menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1850245Wait a second..

Warte mal kurz!

added by Pfirsichbaeumchen, September 19, 2012

linked by Pfirsichbaeumchen, September 19, 2012

#3070200

linked by Pfirsichbaeumchen, March 2, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, October 2, 2014

#3070200

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by Pfirsichbaeumchen, November 30, 2016

unlinked by Pfirsichbaeumchen, November 30, 2016

linked by Pfirsichbaeumchen, April 21, 2017

linked by driini, October 4, 2019

linked by Yorwba, December 21, 2019

linked by wolfgangth, July 19, 2020

linked by sundown, August 11, 2020

linked by Micsmithel, January 13, 2021

linked by Micsmithel, January 13, 2021

linked by Micsmithel, January 13, 2021

linked by Micsmithel, January 13, 2021

Sentence #1851532

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MisterTrouser MisterTrouser November 14, 2018 November 14, 2018 at 6:55:24 AM UTC link Permalink

Vielleicht ist mein Gefuehl falsch, aber ich wuerde sagen, dass
"Wait a sec" und "warte mal kurz" nicht uebereinstimmen. Da "second" als "sec" abgekuerzt ist, ist der Sprecher wohl in einer "schnellen" Situation, die es erfordert Worte abzukuerzen.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen November 14, 2018 November 14, 2018 at 11:12:47 AM UTC link Permalink

Das ist einfach umgangssprachliches Englisch. Ich denke schon, daß man die Sätze gleich verwenden kann.