
Vielleicht ist mein Gefuehl falsch, aber ich wuerde sagen, dass
"Wait a sec" und "warte mal kurz" nicht uebereinstimmen. Da "second" als "sec" abgekuerzt ist, ist der Sprecher wohl in einer "schnellen" Situation, die es erfordert Worte abzukuerzen.

Das ist einfach umgangssprachliches Englisch. Ich denke schon, daß man die Sätze gleich verwenden kann.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1850245
added by Pfirsichbaeumchen, September 19, 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, September 19, 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, March 2, 2014
linked by Pfirsichbaeumchen, October 2, 2014
linked by Horus, January 20, 2015
linked by Pfirsichbaeumchen, November 30, 2016
unlinked by Pfirsichbaeumchen, November 30, 2016
linked by Pfirsichbaeumchen, April 21, 2017
linked by driini, October 4, 2019
linked by Yorwba, December 21, 2019
linked by wolfgangth, July 19, 2020
linked by sundown, August 11, 2020
linked by Micsmithel, January 13, 2021
linked by Micsmithel, January 13, 2021
linked by Micsmithel, January 13, 2021
linked by Micsmithel, January 13, 2021
linked by Pfirsichbaeumchen, August 20, 2023
linked by Yorwba, 7 days ago