
хммм... двух/двоих коз ?

Это настолько colloquial, что можно оставить как отдельный вариант


Я бы, скорее, к просторечию это отнёс тогда. "popular language", то есть.

@sharptoothed
Двоих коз? Коза женского рода, скорее "двух коз".

2Selena777
Да, с "двоих" я, пожалуй, погорячился. Собирательные числительные не только с женских родом, но и со зверушками не сочетаются. :-)

А как же семеро козлят?

Так это ж сказка. Козлята тут не вполне зверушки. :-)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #247822
added by odexed, April 1, 2014
linked by odexed, April 1, 2014
linked by Dominika7, March 23, 2021