I guess it should be "Sogar" instead of "Schon", at least if "even" is the correct english translation. "Schon" doesn't sound well here. And it should be "wäschst", not "wäscht".
Danke.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #141219
linked by human600, January 24, 2010
added by human600, January 24, 2010
edited by human600, January 24, 2010
linked by marcelostockle, January 24, 2012
linked by esocom, April 28, 2012