menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3565552

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

DostKaplan DostKaplan October 19, 2014 October 19, 2014 at 11:26:37 PM UTC link Permalink

[Re-adding my comment which mysteriously disappeared! (I happened to be able to retrieve the comment by hitting my browser's Back button until I got to the page where I edited my comment.)]

-

Ugr, sounds to me like:

Etrafta başka bir yol yok mu?

means:

Isn't there another way around?

An example scenario for "Isn't it the other way around?" might be:

John: How do you make a cake?
Mary: First, beat the flour in a bowl, then add the eggs. Next, add the sugar followed by the butter.
John: Isn't it the other way around?

brauchinet brauchinet October 19, 2014 October 19, 2014 at 11:28:47 PM UTC link Permalink

Hey Dostkaplan
Your first comment is still there where it belongs: under the Turkish sentence. ☺

DostKaplan DostKaplan October 20, 2014 October 20, 2014 at 12:47:33 AM UTC link Permalink

Ah! Oops. Thanks, Brauchinet. :-)

DostKaplan DostKaplan October 20, 2014 October 20, 2014 at 1:01:08 AM UTC link Permalink

Ugr,

I still think "Başka bir yolu yok mu?" is not correct. It just means:
"Isn't there another way?"

The original sentence is:
"Isn't it the other way around?"

See my example scenario. Mary should have said, "butter...sugar...eggs...flour...." Instead she said, "flour...eggs...sugar...butter...."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Isn't it the other way around?

added by DostKaplan, October 18, 2014

linked by freddy1, October 18, 2014

linked by Ugr, October 18, 2014

linked by Silja, October 20, 2014

linked by Silja, October 20, 2014

linked by Ooneykcall, October 20, 2014

linked by sacredceltic, November 4, 2014

linked by muriloricci, February 2, 2015

linked by Raizin, September 12, 2015

linked by AlanF_US, December 25, 2018