
heute nachmittag ---> heute Nachmittag :)

Danke

Dieser Satz seht irgendwie anders aus, als der englische. o.o

Kein Wunder, er ist ja deutsch. ;)
"dass du zu Tom reden gehst" funktioniert nicht recht. Vorschläge?

*shrugs* Ich bin kein Deutscher. Nur klingt es mir, dass dieser Satz sieht strenger aus, als der andere da. Vielleicht ist es einfach der Fall, dass Deutsch strenger als Englisch ist. :<>
(And as you can see, I've submitted two separate translations to reflect that.)

Danke für deine Einschätzung. Du hast wohl recht. Der deutsche Satz ist vielleicht nicht gerade "strenger" (das kommt mehr auf den Tonfall an), aber eindringlicher.
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #3678276
追加:brauchinet, 2014年12月6日
リンク:brauchinet, 2014年12月6日
編集:brauchinet, 2014年12月7日
リンク:Ooneykcall, 2014年12月7日