
"all the region" sounds a little awkward... I think more standard phrasing would be "flooded the entire region" or "flooded the whole region".

Corrected! I hope the other translations accord well with this one... I'll ask to Muiriel for German, Italian and French sound okay to me :)

By the way, for 378522 it's the same thing right?

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4410114
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #395558
added by Pharamp, May 29, 2010
linked by Pharamp, May 29, 2010
linked by Pharamp, May 29, 2010
linked by Pharamp, May 29, 2010
edited by Pharamp, May 30, 2010
edited by Pharamp, May 30, 2010
linked by Pharamp, May 30, 2010
linked by Pharamp, May 30, 2010
linked by Guybrush88, April 2, 2013
linked by Guybrush88, April 2, 2013
linked by Horus, July 27, 2015
linked by duran, February 6, 2016
linked by odexed, July 14, 2016
linked by fekundulo, January 11, 2017
linked by bill, February 10, 2017
linked by Dominika7, October 8, 2021
linked by Dominika7, October 8, 2021
linked by polski_ren, November 28, 2023