menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #519113

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #519112もうすぐ六時です。.

It's nearly six o'clock.

added by blay_paul, September 18, 2010

linked by blay_paul, September 18, 2010

linked by Nero, February 12, 2011

linked by duran, February 23, 2012

linked by marcelostockle, June 3, 2012

linked by marcelostockle, June 3, 2012

linked by alciono, July 25, 2012

linked by MrShoval, September 5, 2012

linked by MrShoval, September 5, 2012

linked by danepo, July 3, 2013

linked by PaulP, November 24, 2015

linked by vvv123, January 10, 2016

#5220906

linked by Guybrush88, June 17, 2016

#5220906

unlinked by Horus, June 17, 2016

linked by Horus, June 17, 2016

linked by PaulP, August 18, 2018

linked by PaulP, January 15, 2020

linked by Yorwba, September 27, 2020

linked by carlosalberto, June 8, 2021

linked by tokzyk, December 12, 2021