
Чашката ជាភាសាម៉ាសេដ្វាន គឺជាកែវវិញ មិនមែនពែងទេ។ ប្រហែលជាបងចង់បកប្រែប្រយោគជាភាសាអង់គ្លេសវិញ (The cup was empty)? ម្តងនេះខ្ញុំកែឱ្យ ប៉ុន្តែនៅពេលក្រោយសូមបង បកប្រែពីភាសាអង់គ្លេសវិញ មិនមែនភាសាដទៃ។ ដើម្បីបកប្រែពីភាសាអង់គ្លេស បងត្រូវចុចលើទង់ជាតិអង់គ្លេស ឱ្យវាបង្ហាញប្រយោគនៅខាងលើរួច ចាំបកប្រែតាម។ សូមអរគុណក្នុងការអានរបស់ខ្ញុំ។
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #4329967
added by vutha_norng, November 14, 2016
linked by vutha_norng, November 14, 2016
linked by cueyayotl, December 1, 2016
unlinked by cueyayotl, December 1, 2016
linked by cueyayotl, December 1, 2016
linked by cueyayotl, December 1, 2016
linked by cueyayotl, December 1, 2016