
卵を一ダース*つつめなさい。

ずつhttp://dictionary.goo.ne.jp/lea...1%9A%E3%81%A4/
They say づつ is also correct. So I'm changing this back and add ずつ as an alternative translation.

The verb is つめる.

oh, I see, I thought it was the 包める verb. It gets somewhat confusing when it comes after づつ.