
Будем знать. Только зачем в отдельных фразах нужно указывать конкретные имена, а не заменять их местоимениями?

(Ой, вы тогда ещё не ответили, но уже изменили фразу; я подумал, что Вы не будете отвечать, и удалил своё первое сообщение :о)
> Только зачем в отдельных фразах нужно указывать
> конкретные имена, а не заменять их местоимениями?
Ну, в принципе, Tatoeba — это корпус текстов (пусть коротких, но всё-таки). И чтобы он был представительным (чтобы в нём выполнялись те же закономерности, что и в реальных языках), нужно, чтобы в нём были и такие, и такие примеры.
Например, в татарском послелог «өчен» употребляется по-разному с существительными и местоимениями: «ради его/её» будет «аның очен» (аның — родительный/притяжательный падеж от ул), а «ради Садако» будет «Садако өчен» (Садако в именительном падеже, родительный был бы Садаконың).
Если использовать только местоимения, тогда из примеров нельзя будет определить такие подробности, и, в конечном итоге, это уменьшить пользу самой затеи. :)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #594687
added by Arkadeko, March 13, 2011
linked by Arkadeko, March 13, 2011
linked by Demetrius, March 15, 2011
edited by Arkadeko, March 15, 2011
linked by Demetrius, March 15, 2011
linked by Pfirsichbaeumchen, December 7, 2013