menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

夢がすべてかないますように。

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by tatoerique, January 1, 2010

linked by Shadd, October 12, 2012

夢がすべて叶いますように。

edited by small_snow, February 20, 2022

Sentence #80969

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

CK CK February 20, 2022 February 20, 2022 at 7:53:48 AM UTC link Permalink

I wonder if the first one really matches.
I also wonder if in English we'd actually say "May all MY ..."

eng
May all my dreams come true.
eng
May all your dreams come true.

CK CK February 20, 2022 February 20, 2022 at 8:03:24 AM UTC link Permalink

Would you use this to talk about your own dreams?

CK CK February 20, 2022, edited February 20, 2022 February 20, 2022 at 8:17:35 AM UTC, edited February 20, 2022 at 8:17:53 AM UTC link Permalink

Sort of like these, maybe.

Grant me my wishes.
Let my dreams come true.
I ask that my dreams all come true.
I hope that all my dreams come true.


small_snow small_snow February 20, 2022, edited February 20, 2022 February 20, 2022 at 8:30:27 AM UTC, edited February 20, 2022 at 9:43:13 AM UTC link Permalink

ボキャブラリーの少ない私が最初に浮かんだのは、
I hope, I wish でした。you もかしら?

どれも素敵ですね。φ(..)メモメモ

※七夕の短冊にも書きます。