menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #8366243

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Ivanovb Ivanovb December 6, 2019 December 6, 2019 at 11:58:30 AM UTC link Permalink

link?

#2578214

Gulo_Luscus Gulo_Luscus December 6, 2019 December 6, 2019 at 4:15:05 PM UTC link Permalink

"Kısa kes." cümlesi kaba bir cümle.

Kibarlaştırılsa bile asıl niyetin kibar olmadığı belli olan bir cümle.

Mesela:

"Lütfen kısa keser misiniz?" dediğimizde yapı olarak kibar ve resmi bir cümle fakat kastedilen anlam kaba.

"Be brief, please." (#2578214) cümlesi için üç çeviri ekledim:
Daha az kibardan en kibarına doğru:
#8368635 | Kısa tut lütfen.
#8368636 | Kısa tutun lütfen.
#8368639 | Kısa tutunuz lütfen.


"Sadede gel." ise "Lütfen sadede gelir misiniz?" diyerek kibar ve resmi bir hale getirildiğinde anlam olarak da kibar bir cümle oluyor.

Bu yüzden iki cümlenin Türkçede birbirinin direkt bağlantısı olması doğru olmaz çünkü anlamları da farklı. Buradaki cümlede hemen sonucun anlatılması istenirken diğer cümlelerde detaylara daha az girilmesi isteniyor.

Ivanovb Ivanovb December 6, 2019 December 6, 2019 at 4:39:16 PM UTC link Permalink

teşekkürler

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #8366239Please come to the point..

Lütfen sadede gel.

added by Gulo_Luscus, December 5, 2019

license chosen by Gulo_Luscus, December 5, 2019

linked by Gulo_Luscus, December 5, 2019