menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #9045487

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Yorwba Yorwba November 26, 2020 November 26, 2020 at 10:28:42 PM UTC link Permalink

この文にも「furigana mistake」のタグを付けられました。正しいのは、「何(なん)の石(いし)」でしょう?

bunbuku bunbuku November 26, 2020 November 26, 2020 at 10:40:59 PM UTC link Permalink

その通りです。フリガナは修正し、タグをはずしました。
いつもありがとうございます。(*´ω`)

small_snow small_snow November 26, 2020, edited November 26, 2020 November 26, 2020 at 10:45:33 PM UTC, edited November 26, 2020 at 10:50:37 PM UTC link Permalink

@bunbuku

furigana mistake のタグの中には、自動生成で上手く変換されていないものが入っているようです。非アクティブユーザーの方のフリガナはそれなりに置きなおしましたが、「アクティブユーザーの方の文はご本人にお任せする方がいいでしょう」という話を伺っていたのでそのままです。お時間のある時にfurigana mistake や @change など時々ご覧になられるといいかもしれません。

bunbuku bunbuku November 26, 2020 November 26, 2020 at 11:28:13 PM UTC link Permalink

@small_snow

そうですよね。見直さなきゃと思いつつ、ついつい後回しになってます。(^-^;

small_snow small_snow November 30, 2020, edited November 30, 2020 November 30, 2020 at 9:09:19 PM UTC, edited November 30, 2020 at 9:09:37 PM UTC link Permalink

@bunbuku

おはようございます。そして、

>見直さなきゃと思いつつ、ついつい後回しになってます。
ありがとうございます!すごい!
150近くの文にふりがなを振られるのって、大変だったと思います。
本当に、ありがとうございました。m(_ _)m

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #55856What kind of stone is this?.

これは何の石なんですか?

added by bunbuku, September 17, 2020

license chosen by bunbuku, September 17, 2020

linked by bunbuku, September 17, 2020

linked by Yorwba, November 26, 2020