I think this might be a little awkward sounding. English translation possibly ...
"Can you make it so she can go on that TV program?"
日本語文に関して私は特におかしいとは思いませんが…。彼女のマネージャーか誰かが、テレビ局に出演交渉をしているのでしょうか…。
英訳が合っているかどうかは私には分かりませんので、他の方々の意見を聞いてみて下さい。
ありがとう。
とりあえず、その英訳で行きます。
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
unlinked by CK, August 12, 2010
linked by blay_paul, August 19, 2010
linked by zipangu, September 21, 2010