Nicht eher "Zaubermädchenutensil"?
Die alten Römer scheinen, als sie noch jung waren, allerdings "utensilia" als Pluralwort verwendet zu haben. (Vermutlich so, wie wir ja auch nicht auf die Idee kommen, nach dem Singular von "deine sieben Sachen" zu fragen.) "Utensilium" hingegen ist im Lateinischen der Genitiv von "utensilia". All dies mag der Grund sein, warum der Duden zwar Utensilien und Utensil, aber nicht Utensilium "kennt".
Dazu schreibt http://www.wortbedeutung.info/Utensil/
Utensil
Begriffsursprung:
vom lateinischen Pluralwort utensilia „brauchbare Dinge, Geräte“, abgeleitet vom Adjektiv utensilis „brauchbar, verwendbar“, einer Bildung zum Verb uti „anwenden, benutzen, gebrauchen“
Nun passt "Utensilium" stimmungsmäßig ganz gut zur Zaubermädchen- und Mädchenzauber-Atmosphäre, aber wenn wir doch schon "Utensil" haben ... ?
Deine Recherche stimmt, und ich habe wieder mal – ohne vorherige Recherche – Unsinn produziert. Wie ziehe ich mich denn hier jetzt aus der Affäre?
Auf zauberhafte Weise, vermute ich.
Der „Gegenstand“ gefällt mir auch nicht sonderlich; daher wird es wohl das „Utensil“ – auf dem Weg der geringsten Änderung. ☺
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #76341
added by Pfirsichbaeumchen, May 19, 2014
linked by Pfirsichbaeumchen, May 19, 2014
edited by Pfirsichbaeumchen, May 19, 2014