You planed everything, right? You set a trap for Tom, right?
Does this English sentence sound natural?
In 1871, probably: https://www.gutenberg.org/cache....html#Page_258
... You cannot expect them to respect and trust you for a time, but you can live down this disgrace if you try, and I will help you. ...
Nowadays, I guess this would sound old-fashioned and pompous to most people. (Is the Japanese translation 19th-century Japanese?)
@Yorwba
I see... Thanks for your helpful comment. :)
>Is the Japanese translation 19th-century Japanese?
The Japanese translation is not too old-fashioned, but it was an expression(汚名をそそぐ) that I didn't hear very often. So I asked if I could put it new translations or not.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
linked by kriskelvin, March 7, 2010
linked by ismaximum, January 24, 2013