menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #780222

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

maaster maaster December 25, 2021 December 25, 2021 at 2:42:23 PM UTC link Permalink

@check
Can it be in present tense and in past tense at the same time?
because of the linked sentences

Cabo Cabo December 25, 2021 December 25, 2021 at 2:48:15 PM UTC link Permalink

yellow bridge ezt mondja: https://www.yellowbridge.com/ch...5&cache=12796, szóval a múltidősre szavazok

maaster maaster December 25, 2021 December 25, 2021 at 6:42:56 PM UTC link Permalink

@Yorwba, könntest Du nen Blick darauf werfen?
(Der dänische Satz steht im Präsens.)

DaoSeng DaoSeng December 25, 2021 December 25, 2021 at 7:16:57 PM UTC link Permalink

If I may interject uninvited, this sentence technically conforms to the Danish sentence but it sounds very awkward. So I think "從來" ("never") should be changed to "沒" ("didn't") to match the English. I also added a new Chinese translation to the Danish sentence to replace this one.

maaster maaster December 25, 2021 December 25, 2021 at 7:26:12 PM UTC link Permalink

Many thanks.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #316738If she was displeased, she never showed it..

如果她不高興, 她從來不表現出來。

added by Martha, March 5, 2011

如果她不高興, 她從來不表現出來。

edited by Martha, March 5, 2011