menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1013338

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Espi Espi July 29, 2011 July 29, 2011 at 10:10:45 PM UTC flag Report link Permalink

De tiu frazo mi ne ricevas sencon, pro la vortformo "stariĝi".
Mi ne ekkonas, kion vi deziras esprimi.

Muelisto Muelisto July 30, 2011 July 30, 2011 at 3:56:05 PM UTC flag Report link Permalink

Stari - stariĝi (= iĝi staranta, ekstari sur dekstran, aŭ maldekstran piedon), do ne temas pri simpla "stari"...

Muelisto Muelisto July 30, 2011 July 30, 2011 at 3:56:08 PM UTC flag Report link Permalink

Stari - stariĝi (= iĝi staranta, ekstari sur dekstran, aŭ maldekstran piedon), do ne temas pri simpla "stari"...

Espi Espi July 30, 2011 July 30, 2011 at 10:51:59 PM UTC flag Report link Permalink

Dankon pro via klarigo.
Sed malgraŭ tio, estas malfacile traduki la frazon en la germanan.
Mi havas problemon kun la infinitivo de "stariĝi".
Mi dirus ekzemple "(li) stariĝos". Tio farus sencon por mi.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Li ne scias sur kiun piedon stariĝi.

added by Muelisto, July 29, 2011