menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1020862

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

slomox slomox August 4, 2011 August 4, 2011 at 12:10:59 PM UTC flag Report link Permalink

Mij dunkt dat het Engelse zin handelt van de "bones" van de vis ("The dog ate the fish completely. Including the bones, the tail and everything else."). Dus "graten" en niet "beenderen".

GrizaLeono GrizaLeono May 10, 2014 May 10, 2014 at 9:46:46 AM UTC flag Report link Permalink

+1
beenderen --> graten
Ik zou schrijven: "De hond heeft de vis met graat en staart en alles opgegeten"

PaulP PaulP May 25, 2014 May 25, 2014 at 8:17:31 PM UTC flag Report link Permalink

Omdat de auteur geruime tijd niet reageerde, heb ik de correctie uitgevoerd.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #239164The dog ate the fish, bones, tail and all..

De hond at de vis, beenderen, staart en alles.

added by kevin, August 3, 2011

De hond heeft de vis met graat en staart en alles opgegeten.

edited by PaulP, May 25, 2014