
ici, petites designe une "petite baguette" (le pain long et fin tel qu'on l'imagine lorsque l'on parle du pain français) , grosse une "grosse baguette"
Et la ficelle désigne ici aussi une sorte de pain, beaucoup plus fine que la baguette (d'où son nom)

ah j'oubliais, amusez-vous bien à traduire cela (surtout en Chinois, là ça va être l'hécatombe.)

Défi relevé :p

j'attends que la phrase soit homologuée par nos deux experts :P

t'as bien une espace avant le "?" ?

oui

d'ailleurs ton étiquette me fait penser que je devrais faire pareil pour tes phrases.

Je le fais quand j'y pense, rarement...parce que tu parlais de révision...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by sysko, August 30, 2011
edited by sysko, August 30, 2011
linked by Quazel, August 30, 2011