
The definition of "to check" that is used in the English here is "to stop or arrest the motion of suddenly or forcibly." I'm not sure that the Turkish "kontrol etmek" has the same meaning. Am I wrong or should a different verb be used?

You are right. It was changed as "stop". Thank you.

You're welcome, and thank you for the quick reply!
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #965240
added by duran, September 2, 2011
linked by duran, September 2, 2011
edited by duran, February 12, 2013