menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1082227

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sysko sysko September 4, 2011 September 4, 2011 at 8:36:27 PM UTC flag Report link Permalink

Te donnez un point fixe ? Un point fixe, et puis 100 balles et un mars non ?

sacredceltic sacredceltic September 4, 2011 September 4, 2011 at 8:43:04 PM UTC flag Report link Permalink

C'est une variante de la phrase d'Archimède sur l'effet de levier...
Je mange pas de cochoncetés comme ça, moi...mais je prends volontiers les cent balles...

sacredceltic sacredceltic September 4, 2011 September 4, 2011 at 8:44:20 PM UTC flag Report link Permalink

C'est quoi tes nouveaux carrés, là ? De la ponctuation cubiste ?

sysko sysko September 4, 2011 September 4, 2011 at 8:45:03 PM UTC flag Report link Permalink

Oui, ne t'inquiète pas, la culture ne se perds pas chez tous les jeunes gens.

cochoncetés, intéressant, par chez moi on dit des cochonneries.

sysko sysko September 4, 2011 September 4, 2011 at 8:46:45 PM UTC flag Report link Permalink

toujours la même chose, U+202F, espace fine insécable, je n'innove pas trop en ponctuation.

sacredceltic sacredceltic September 4, 2011 September 4, 2011 at 9:11:22 PM UTC flag Report link Permalink

Ah ben sur mon iPhone avec Safari, ça fait des carrés...

sacredceltic sacredceltic September 4, 2011 September 4, 2011 at 9:33:31 PM UTC flag Report link Permalink

>Oui, ne t'inquiète pas, la culture ne se perds pas chez tous les jeunes gens.

Je ne dis pas, mais cette phrase se retrouve sous les formes les plus diverses, selon la langue d'origine, et pas toujours reconnaissable... Là, je me suis plus attaché à traduire l'espéranto qu'à coller à la citation canonique en français...

sacredceltic sacredceltic September 4, 2011 September 4, 2011 at 9:42:35 PM UTC flag Report link Permalink

>cochoncetés, intéressant, par chez moi on dit des cochonneries.

J'avoue que je cultive ce mot, dont je reconnais qu'il n'est pas commun. Je pense l'avoir piqué à Coluche il y a quarante ans, mais j'en suis pas totalement sûr...il etait peut-être déjà dans l'air avant lui...
Il évoque plutôt une perversion sexuelle, mais je l'emploie toujours dans un contre-emploi culinaire , en lieu et place de "cochonnerie" pour amplifier ma désapprobation, de manière un peu espiègle...

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1082222Donu punkton fiksan kaj mi puŝos la terglobon el ĝia akso!.

Donnez-moi un point fixe et je pousserai le globe terrestre hors de son axe !

added by sacredceltic, September 4, 2011