
les acides gras trans. Sans "acides" ça fait bizarre, on a l'impression qu'on parle de personnes grosses transexuelles...


http://www.hc-sc.gc.ca/fn-an/nu.../index-fra.php
Ça dépend du pays.

oui, ben comme d'habitude, les canadiens sont écrasés par la langue anglaise qu'ils subissent parfois sans ciller...Ici, la traduction littérale de l'anglais est vraiment dommageable, je trouve, parce qu'elle nuit à la compréhension intuitive de la phrase en français...