menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1127335

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MUIRIEL MUIRIEL September 24, 2011 September 24, 2011 at 5:30:58 PM UTC flag Report link Permalink

wohl umformuliert nach Goethe.

Espi Espi September 24, 2011 September 24, 2011 at 5:43:34 PM UTC flag Report link Permalink

Ich habe "allen Wissens" öfter gefunden als "alles Wissens".
Und mir klingt das auch irgendwie angenehmer im Ohr.
Was meinst du?

MUIRIEL MUIRIEL September 24, 2011 September 24, 2011 at 5:59:40 PM UTC flag Report link Permalink

hmm, keine ahnung, geht wahrscheinlich beides. Ich hab's mal geändert, danke!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende alles Wissens.

added by MUIRIEL, September 24, 2011

Der Glaube ist nicht der Anfang, sondern das Ende allen Wissens.

edited by MUIRIEL, September 24, 2011