menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1136472

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nancy nancy November 9, 2011 November 9, 2011 at 6:30:46 PM UTC flag Report link Permalink

:)Adorei essa frase.

http://forum.wordreference.com/...d.php?t=197530

alexmarcelo alexmarcelo November 9, 2011 November 9, 2011 at 6:44:49 PM UTC flag Report link Permalink

¿Vos lo dirías así?

nancy nancy November 9, 2011 November 9, 2011 at 6:47:59 PM UTC flag Report link Permalink

No :P
Hay varias formas de decirlo: ¿Alguien recibió un disparo? creo que sería la más adecuada. :P

alexmarcelo alexmarcelo November 9, 2011 November 9, 2011 at 6:59:14 PM UTC flag Report link Permalink

Apesar de incorreto gramaticalmente, parece que se usa muito na Espanha. Por que você diz adorar a frase?

nancy nancy November 9, 2011 November 9, 2011 at 7:10:49 PM UTC flag Report link Permalink

Ok no dije nada entonces. ¡Porque es graciosa!

alexmarcelo alexmarcelo November 9, 2011 November 9, 2011 at 7:12:56 PM UTC flag Report link Permalink

Eu digo que é usado porque consta na RAE:
[...] Por la misma razón, no son aceptables usos en pasiva en los que el sujeto es la persona que recibe el disparo: Marca de incorrección. «Un aficionado fue disparado en la boca» (Mundo [Esp.] 15.6.96).

nancy nancy November 9, 2011 November 9, 2011 at 7:20:41 PM UTC flag Report link Permalink

Bueno, yo sólo te hice una sugerencia si no querés cambiarlo no hace falta que lo hagas. :P

Shishir Shishir November 9, 2011 November 9, 2011 at 10:07:59 PM UTC flag Report link Permalink

(Pequeña aclaración: en España sólo solemos usar esa estructura de "fue disparado" cuando se indica dónde -> fue disparado en la pierna/cabeza/... , si no se especifica me suena mal)

alexmarcelo alexmarcelo November 9, 2011 November 9, 2011 at 10:09:36 PM UTC flag Report link Permalink

¡Gracias, Rocío!

alexmarcelo alexmarcelo November 9, 2011 November 9, 2011 at 10:12:51 PM UTC flag Report link Permalink

@nancy
y te lo agradezco ;)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

¿Alguien fue disparado?

added by alexmarcelo, September 30, 2011

linked by alexmarcelo, September 30, 2011

linked by alexmarcelo, November 9, 2011

¿Alguien recibió un disparo?

edited by alexmarcelo, November 9, 2011