
O "mină" sau o "mână" ?
Nu înțeleg traducerea, tot în limba română, a frazei de mai sus. "Aveţi o mină bună. = Arătați bine."

DEX online
MÍNĂ2, mine, s. f. Expresie a feței; fizionomie, chip, înfățișare. ◊ Expr. A avea (o) mină bună (sau rea) = a arăta bine (sau rău), a părea sănătos (sau bolnav). – Din fr. mine.

Mulțumesc pentru clarificare!
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1147547
added by an unknown member, October 3, 2011
linked by an unknown member, October 3, 2011
edited by sysko, October 4, 2011
linked by PaulP, August 17, 2014
edited by PaulP, November 9, 2023