menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1179181

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

alexmarcelo alexmarcelo October 16, 2011 October 16, 2011 at 6:15:27 AM UTC flag Report link Permalink

@Needs Native Check

Shishir Shishir October 16, 2011 October 16, 2011 at 1:48:20 PM UTC flag Report link Permalink

a mí me suena bien

alexmarcelo alexmarcelo October 16, 2011 October 16, 2011 at 6:02:38 PM UTC flag Report link Permalink

¡Gracias por las correcciones, Shishir!

Shishir Shishir October 16, 2011 October 16, 2011 at 7:26:25 PM UTC flag Report link Permalink

oops me olvidé "río" con tilde

alexmarcelo alexmarcelo October 16, 2011 October 16, 2011 at 8:45:03 PM UTC flag Report link Permalink

Bien visto, ¡gracias!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1177308De repente, o nível do rio subiu e ele saiu de seu leito..

De repente, el nivel del rio subió y se salió de su cauce.

added by alexmarcelo, October 16, 2011

De repente, el nivel del río subió y se salió de su cauce.

edited by alexmarcelo, October 16, 2011