
The sentence seems correct to me, but wonder if someone will actually say this, I've made some research and in a similar context (someone describing to an other what he's seeing, a guy eating bread). I found this
www.hui-ben.com/info/showknowledge.asp?id=60
你们看,一个正在家里吃面包的男人,突然呆住了!

oh wait no, I thought I was on the 男生 version ^^, as said on a previous sentence, I've never seen a Chinese using 男孩子 , but 男孩 (男孩子 doesn't sound "harmonious")

男生is teenage, age from 14-30,
男孩子 is decribe child under 14
I am native chinese,and teach Chinese and English,
any question please feel free to contact me.
thanks
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #881343
added by alexmarcelo, October 23, 2011
linked by alexmarcelo, October 23, 2011
linked by Shishir, October 29, 2011
linked by sysko, October 7, 2012
linked by Noktuo, February 29, 2016
linked by Yorwba, April 28, 2019
linked by Yorwba, April 28, 2019
linked by DaoSeng, April 11, 2022
linked by DaoSeng, April 11, 2022