
cadet??? Je pense "ainé".

Oui ainé ou même grand frère.
( Je trouve grand frère plus naturel )

Voulez-vous adapter votre phrase, svp.?

J'ai délié la phrase japonaise et l'anglaise. Si quelqu'un peut vérifier l'esperanto, merci.

J'ai corrigé la phrase en espéranto. Cadet = duenaskita (second né)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by KENTRIL, October 4, 2007
linked by fucongcong, June 18, 2010
linked by GrizaLeono, June 26, 2011
unlinked by Cainntear, April 17, 2012
linked by Cainntear, April 17, 2012
unlinked by Aiji, April 9, 2018
unlinked by Aiji, April 9, 2018