menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1204672

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

patgfisher patgfisher November 3, 2013 November 3, 2013 at 10:50:21 PM UTC flag Report link Permalink

murder's --> murderer's

sacredceltic sacredceltic November 3, 2013 November 3, 2013 at 10:56:32 PM UTC flag Report link Permalink

No. It's the weapon for the murder, not for the murderer...

And by the way, this sentence is the original, the related ones are but its translations...

patgfisher patgfisher November 3, 2013 November 3, 2013 at 11:04:19 PM UTC flag Report link Permalink

Thanks. In that case it would be "the murder weapon" no "'s"

Dejo Dejo November 3, 2013 November 3, 2013 at 11:09:42 PM UTC flag Report link Permalink

patgisher is right. In case you doubt it, here is the dictionary entry:
murder weapon n arme (f) du crime

'murder weapon' found in these entries
French:
l'arme du crime

sacredceltic sacredceltic November 3, 2013 November 3, 2013 at 11:20:14 PM UTC flag Report link Permalink

@Dejo

so you mean patgfisher is wrong, don't you ?

you wrote : murder weapon n arme (f) du crime

And that's precisely what's written here...

There's no mention of a murderer here, whatsoever...It's about a murder. And I wrote this sentence...so whichever translation mentions a "murderer" is just plain wrong...

Dejo Dejo November 3, 2013 November 3, 2013 at 11:27:32 PM UTC flag Report link Permalink

@sacredceltic. Look again at the sentence! It now says
"murder's weapon" It should say:
"murder weapon" ( without the apostophe s)

sacredceltic sacredceltic November 3, 2013 November 3, 2013 at 11:33:25 PM UTC flag Report link Permalink

Dejo wrote :

Look again at the sentence! It now says
"murder's weapon" It should say:
"murder weapon" ( without the apostophe s)

It doesn't "now" says it. It always did...that is why I tagged it "@needs native check"...

But what patgfisher was suggesting was that it was about a "murderer". And it just doesn't...I know, because I wrote this sentence...

patgfisher patgfisher November 4, 2013 November 4, 2013 at 1:52:53 AM UTC flag Report link Permalink

the use of "murder's" in the original sentence confused me. It is not proper English, hence my guess that it possibly should be "murderer's". I wasn't meaning to suggest the other language referred to "murderer" When we talk of a weapon used to kill someone, we refer to a "murder weapon".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Having sold him the murder's weapon makes you an accessory to uxoricide.

added by sacredceltic, October 29, 2011

Having sold him the murder weapon makes you an accessory to uxoricide.

edited by sacredceltic, November 3, 2013