
"illa es bella" => "illa es belle"
"que porta" => "lo que porta"
In ultra, io pensa que es plus clar repeter le "illa" como in anglese, francese e germano, e inserer un comma: "illa es belle, non importa lo que illa porta".
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #67808
added by Scriptor, November 18, 2011
linked by Scriptor, November 18, 2011
edited by Scriptor, December 2, 2011