menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1274954

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic December 2, 2011 December 2, 2011 at 2:07:43 PM UTC flag Report link Permalink

barbulino?

al_ex_an_der al_ex_an_der December 2, 2011 December 2, 2011 at 2:12:52 PM UTC flag Report link Permalink

@xeklat. Ankaŭ mi pripensis tion. Mi supozas, ke virinoj neniam havas veran (plenan) barbon (en la vizaĝo), kaj ke tial barbulo komprenigas viron. Ĉu vi scias pli pri tiu hara problemeto?

sacredceltic sacredceltic December 2, 2011 December 2, 2011 at 2:14:18 PM UTC flag Report link Permalink

Netzstecker ≠ elektokablon => retoŝtopilo?

Hans07 Hans07 December 2, 2011 December 2, 2011 at 2:31:36 PM UTC flag Report link Permalink

elekto -> elektro

sacredceltic sacredceltic December 2, 2011 December 2, 2011 at 6:32:06 PM UTC flag Report link Permalink

Do, ĉu tiu "Netzstecker" estas:
1) elektra aŭ reta?
2) kabla aŭ ŝtopila?

al_ex_an_der al_ex_an_der December 5, 2011 December 5, 2011 at 9:02:06 PM UTC flag Report link Permalink

Per "Netzstecker" oni komprenas tradicie la ĉekablan kontaktilon por la provizo de elektra energio al komputilo aŭ alia aparato. Tiu vorto troveblas tiusignife amase en uzinstrukcioj. Tamen, kiel vi atentigas, ne maleblas rilatigi ĝin al komputila reto, aŭ speciale al Interreto. Por tiu signifo germanlingvanoj ŝajne preferas uzi "Netzanschluss" kaj "Netzkabel" (mi skribi ŝajne, ĉar mi ne scias pri ĈIES lingvouzo).

al_ex_an_der al_ex_an_der December 5, 2011 December 5, 2011 at 9:03:42 PM UTC flag Report link Permalink

@Hans07 Dankon pro la atentigo!

sacredceltic sacredceltic December 5, 2011 December 5, 2011 at 9:06:00 PM UTC flag Report link Permalink

Sed kontraŭ nudaj barbuloj, ne necesas diskontakti la elektRon. Diskontakti la reton sufiĉas...

al_ex_an_der al_ex_an_der December 5, 2011 December 5, 2011 at 9:16:12 PM UTC flag Report link Permalink

Vi tute pravas. Tamen prikomputilaj nespertuloj "ŝatas" tiel pensi kaj venki sian timon per ĝisradika solvo. Temas pri humura troigo, espereble komprenata.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1274949Als er schrieb: "Ich bin ein dicker bärtiger Mann, der nackt vor'm Rechner sitzt und schwitzt." zog ich sofort den Netzstecker..

Kiam li skribis: "Mi estas dika barbulo, kiu sidas antaŭ la komputilo nuda kaj ŝvitanta." mi tuj diskontaktis la elektokablon.

added by al_ex_an_der, December 2, 2011

Kiam li skribis: "Mi estas dika barbulo, kiu sidas antaŭ la komputilo nuda kaj ŝvitanta." mi tuj diskontaktis la elektrokablon.

edited by al_ex_an_der, December 5, 2011