menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1365955

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

WestofEden WestofEden August 28, 2013 August 28, 2013 at 10:14:31 PM UTC flag Report link Permalink

Could you please release this sentence?

marcelostockle marcelostockle August 28, 2013 August 28, 2013 at 11:58:16 PM UTC flag Report link Permalink

Sure,
But why is that?

WestofEden WestofEden August 29, 2013 August 29, 2013 at 12:27:41 AM UTC flag Report link Permalink

I think it's better like this.

marcelostockle marcelostockle August 29, 2013 August 29, 2013 at 12:32:33 AM UTC flag Report link Permalink

You should adopt it now, right?

WestofEden WestofEden August 29, 2013 August 29, 2013 at 6:46:15 PM UTC flag Report link Permalink

OK, I did so.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1114599Ya que mi novio es más de interiores, el verano de este año no fui ni al mar ni a la montaña..

Since my boyfriend is more of an indoors person, this year's summer I didn't go to the beach or the mountain.

added by marcelostockle, January 17, 2012

Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.

edited by WestofEden, August 29, 2013