
Hola, Marcelo. Una duda, ¿acaso la reja no es lo que se pone en las ventanas?

Por el uso que le damos, yo asumo que "reja" se refiere a las barras verticales(?) que usamos para encerrar una propiedad.
También se dice "la reja/las barras de una celda"

Sí, pero no creo que se entienda como tapia o cerca.
http://www.wordreference.com/definicion/reja
reja
f. Conjunto de barrotes metálicos o de madera que se ponen en las ventanas y otras aberturas de los muros para seguridad o adorno:
ha puesto rejas en todas las ventanas para evitar los robos.
Puedo estar equivocado. Gracias de todas formas.

Creo que el término correcto es "verja". Yo no puedo usarlo porque esa palabra cayó en desuso en Chile.
El término común acá es "reja" y es posible que su uso sea incorrecto o irónico.

Una de las razones posibles es lo parecido que suena a "verga"

Está bien, aunque "verga" me suena a otra cosa por estar acostumbrado al español mexicano :-)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #681236
added by marcelostockle, January 21, 2012
linked by marcelostockle, January 21, 2012
linked by marcelostockle, July 10, 2012
linked by marcelostockle, July 10, 2012
linked by odexed, July 8, 2016
linked by egg0073, October 9, 2016