menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#13922

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

sacredceltic sacredceltic 2011年11月30日 2011年11月30日 19:56:07 UTC flag Report link 固定リンク

forcément

sacredceltic sacredceltic 2011年11月30日 2011年11月30日 19:56:21 UTC flag Report link 固定リンク

Un* grand

dominiko dominiko 2011年11月30日 2011年11月30日 20:07:29 UTC flag Report link 固定リンク

@sacredceltic: merci, corrigé.

Il faut que j'ajoute la détection de confusion entre le nom "forcement" et l'adverbe "forcément" au correcteur grammatical LanguageTool.

sacredceltic sacredceltic 2011年11月30日 2011年11月30日 20:11:45 UTC flag Report link 固定リンク

tu as une vie compliquée...

sacredceltic sacredceltic 2011年11月30日 2011年11月30日 20:15:26 UTC flag Report link 固定リンク

je suis curieux: combien de règles as-tu déjà encodées pour le français ? Et pour l'espéranto ?

dominiko dominiko 2011年11月30日 2011年11月30日 20:20:45 UTC flag Report link 固定リンク

> je suis curieux: combien de règles as-tu déjà encodées
> pour le français ? Et pour l'espéranto ?

La réponse se trouve ici...

http://www.languagetool.org/languages/

... mais un grand nombre de règles existaient déjà en français dans LT avant que je n'en rajoute.

En ce moment j'ajoute des règles pour le breton. La page ci-dessus reflète seulement le nombre de règles dans la version LT-1.5 qui date de septembre 2011.

sacredceltic sacredceltic 2011年11月30日 2011年11月30日 20:26:37 UTC flag Report link 固定リンク

Merci, c'est très intéressant !
À quel rythme rajoutes-tu des règles ?

Ce qui serait intéressant, c'est de créer un outil qui invoque LT avant même l'insertion dans la base de Tatoeba. Est-il possible d'y faire appel sous forme de web service ?

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文の成り立ちはまだ特定されていません。

Une grand savant n'est pas forcemment un grand enseignant.

追加:ユーザー不明, 日時不明

リンク:ユーザー不明, 日時不明

Une grand savant n'est pas forcement un grand enseignant.

編集:dominiko, 2011年4月22日

Une grand savant n'est pas forcément un grand enseignant.

編集:dominiko, 2011年11月30日

Un grand savant n'est pas forcément un grand enseignant.

編集:dominiko, 2011年11月30日