menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1395386

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic January 26, 2012 January 26, 2012 at 7:09:13 PM UTC flag Report link Permalink

are you 100% positive that "being shot" wouldn't work under any circumstance?
Would that be ambiguous?

sacredceltic sacredceltic January 26, 2012 January 26, 2012 at 7:17:42 PM UTC flag Report link Permalink

That's what I wanted to check. Wouldn't the arrow or the gun require a "at" at the end?

sacredceltic sacredceltic January 26, 2012 January 26, 2012 at 7:49:22 PM UTC flag Report link Permalink

I know this Nero, but druggies and diabetics also shoot themselves with syringes, don't they?
Why should I be able to shoot myself with a syringe and I can't be shot by someone else?
And isn't it rather "being shot at" that means that someone shoots you with a gun or arrow?

Just a question...
Thank you for your clarification.

sacredceltic sacredceltic January 26, 2012 January 26, 2012 at 8:02:27 PM UTC flag Report link Permalink

alright. Thanks!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1394130Je préfère prendre des médicaments plutôt que d'avoir une piqûre..

I prefer to take medecine rather than being shot.

added by sacredceltic, January 26, 2012

I prefer to take medicine rather than being shot.

edited by sacredceltic, January 26, 2012

I prefer to take medicine rather than getting a shot.

edited by sacredceltic, January 26, 2012