
> la hispanan
> baskan --> laŭ Reta Vortaro: la vaskan
> iom la anglan
> kaj (sen komo antaŭ "kaj")
(Lingvoj ĉiam uzu kun artikolo)

"Eŭska" ne estas uzata en Esperanto. Bonvolu uzi "vaska".

Dankon!
Nu, mi ne sentas bezono de LA, sed mi jam aldonis, mi ne sciis tiun regulon, dankon.
Fine mi ne uzis *BASKA-n nek VASKA-n, sed EUXSKA-n.
Gxi ankaux estas cxe ReVo, kaj mi sentas tiu vorto plej proksima al tio kio gxi montras. Cxu bone?

"Eŭsko" aŭ "eŭska" nur estas en la ReVo kun la ligiloj al "vasko" kaj "vaska"!!!
Ĝi ne estas uzataj, ekz. pro la malfacila prononco de la komenca "eŭ-" por multaj popoloj.

La nomoj el la vortaroj kiun mi trovis uzas la vorto EUXSKA kaj ne VASKA http://www.esperanto.es/hef/ind...ala-biblioteko
Vortaro Esperanto-Euxska,
Vortaro Euxska-Esperanto
Kaj en la katalogo de la UEA estas nun du libroj kiu cxe siaj titoloj estas la vorto EUXSKA:
http://katalogo.uea.org/katalog...prezo=&mprezo=
Do... cxu bone? Se ecx tiel ne estas bone, mi sxangxos la vorton.

A, mi jus vidis vian afisxon, se gxi havas tiam malfacilan prononcon, mi nun sxangxos gxin!

Ha!, mi jus vidis vian afisxon. Do, se gxi havas tiun malfacilan prononcon, mi nun sxangxos gxin!
Sed fakte, mi pensas ke estas grava noti ke:
cxe U.E.A. > Katalogo > Kategorioj> Subkategorioj lingvaj > Cxi tie nur estas lingvo EUXSKA, nenie VASKA.

Tiun lastan afisxon mi komprenas ne tute.
Xeklat, bonvolu, kion signifas VASROPA? Mi ne trovas cxe RetaVortaro nek gxin, nek VASO-n, nek ROPA-n, nek ROPO-n...
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #855922
added by letras_de_aire, March 11, 2012
linked by letras_de_aire, March 11, 2012
edited by letras_de_aire, March 11, 2012
edited by letras_de_aire, March 11, 2012
edited by letras_de_aire, March 11, 2012
edited by letras_de_aire, March 11, 2012
linked by PaulP, April 27, 2014