
I‘m not a native Chinese but it seems here that the 就 have a strong meaning of “only" at the opposite of "instead of teaching me usefull things"

oh and by the way thanks to stalk the sentence in Chinese I add, I'm often also pretty interested to know how to tell it in English (as it's neither my mother tongue) (these sentences come from my daily chatting with friends, who are natives, so they're all pretty natural, I barely add Chinese sentence I made myself)

Thanks, I think you're right. And you're welcome (three years late) :)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1517369
added by weihaiping, April 5, 2012
linked by weihaiping, April 5, 2012
linked by marcelostockle, April 5, 2012
linked by sacredceltic, May 11, 2012
linked by MarlonX19, January 10, 2013
linked by deyta, December 28, 2014
linked by Miremir, August 17, 2015
edited by weihaiping, September 25, 2015
linked by odexed, April 11, 2019
unlinked by odexed, April 11, 2019
linked by Mohsin_Ali, July 28, 2020