menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1635934

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Petro5 Petro5 September 6, 2012 September 6, 2012 at 11:01:34 AM UTC flag Report link Permalink

Mi atentigas pri la eraro en la ĉeĥa lingvo. Komparante kun Esperanto kaj la germana devus esti "Vypadá to, že jeho podnikání je na pokraji bankrotu". La ĉeĥa frazo signifas "... ŝia entrepreno ...". Mi ĵus registriĝis kaj ne scias, kiel korekti ĝin, tial mi esperas, ke iu pli sperta faros. Amike, Petro5 (Petro Chrdle)

jose76c jose76c September 6, 2012 September 6, 2012 at 8:46:45 PM UTC flag Report link Permalink

Petro, bonvenon sur la tatoeba kaj dankon por via komento. Nur la proprulo (vlastník) de la frazo povas korekti gxin. Posxti la komenton estas la plej bona maniero, kial atentigi pri la erarojn.

Amike

Jose

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1073286Ŝajne lia entrepreno preskaŭ bankrotas..

Vypadá to, že její podnikání brzy zbankrotuje.

added by jose76c, June 19, 2012

Vypadá to, že její podnikání je na pokraji bankrotu.

edited by jose76c, June 19, 2012

Vypadá to, že jeho podnikání je na pokraji bankrotu.

edited by jose76c, September 6, 2012