
ur fehmegh ara amek ad seqdcegh "yigherruba" d amek ad seqdec "yigherrabu" tanmirt.

Azul fell-am,
I can see that you've improved your syntax. However, let's have another look at your comment:
"Ur fehmegh": it's verb "fhem" (to understand) and when it's in the negative preterite (past), it should be spelt "ur fhimeɣ" (check this in other example sentences on Tatoeba).
"seqdcegh": it should be spelt "sqedceɣ".
"seqdec": it should be "sqedceɣ", too.
"yigherrabu": it should be "uɣerrabu" (construct state).
"Aɣerrabu" (boat, ship) is in the free state.
"Wa d aɣerrabu" - This a ship.
If the noun is preceded by preposition like "seg" (from), "aɣerrabu" becomes in the construct state: "uɣerrabu".
Lliɣ deg uɣerrabu. - I was on the ship.
Ɣliɣ-d seg uɣerrabu. - Literally: I fell from the ship.
"Yiɣerruba" is the contruct state of the plural "iɣerruba":
Wi d iɣerruba. - These are ships.
Sin n yiɣerruba. - Three ships. ("yiɣerruba" in construct state because it is preceded by a preposition).