
Das Russische kann ich nicht verstehen, doch vom Englischen her zu urteilen sollte es lauten: "Mein Herz liebt, was ES sieht." (das Herz)
Den zweiten Teil des Satzes verstehe ich nicht, und die Gesamtaussage auch nicht, wenn ich ehrlich bin. Liegt sicher an meinem Holzkopf.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1671697
added by dimitris, July 6, 2012
linked by dimitris, July 6, 2012
edited by dimitris, May 23, 2014