menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1674973

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Lenin_1917 Lenin_1917 April 25, 2015 April 25, 2015 at 7:43:30 PM UTC flag Report link Permalink

я не понимаю, возможно ли переводить подобные предложения без сослагательного наклонения? или я зря на турок наезжаю здесь?

Lenin_1917 Lenin_1917 April 25, 2015 April 25, 2015 at 7:46:22 PM UTC flag Report link Permalink

вы их постоянно подобным образом переводите

Ooneykcall Ooneykcall April 25, 2015 April 25, 2015 at 7:51:49 PM UTC flag Report link Permalink

Здесь другой случай, поскольку глаголы типа understand не имеют формы progressive и разграничения между сослагательным и изъявительном смыслом в этом предложении нет.

marafon marafon April 26, 2015 April 26, 2015 at 10:18:32 AM UTC flag Report link Permalink

Я думаю, что теоретически подобные конструкции можно переводить и так и так. И даже "why don't you listen" можно перевести как "почему ты не слушаешь" - то есть, не сейчас, в данный момент времени, не слушаешь (why aren't you listening), а вообще - чьи-то советы, например.

marafon marafon April 26, 2015 April 26, 2015 at 10:24:15 AM UTC flag Report link Permalink

Например,
http://www.correctenglish.ru/mi...ive-questions/
Why don't you listen to me?
Почему ты не слушаешь меня?
Why don't you come and stay with us?
Почему бы тебе не приехать и не погостить у нас?

Lenin_1917 Lenin_1917 April 26, 2015 April 26, 2015 at 10:47:24 AM UTC flag Report link Permalink

@marafon

а вы можете дать ссылку на официальный английский источник? я везде где смотрел на англ источниках, везде пишут только про "suggestion".

Ooneykcall Ooneykcall April 26, 2015 April 26, 2015 at 11:25:02 AM UTC flag Report link Permalink

Ну вот, например: http://english.stackexchange.co...u-listen-to-me
В ответах ясно говорят, что вопрос в Simple tense может относиться к "неслушанию" вообще.
Возможный сослагательный смысл тоже никуда не девается, впрочем, и в одном предложении могут даже два складываться: и прямой вопрос, и рекомендация.

При всём при том я бы вообще задумался над введением на Татоэбе рекомендации, если видишь несколько смыслов, делать перевод для всех, иначе это misleading получается.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1233613Why don't you understand?.

Почему ты не понимаешь?

added by marafon, July 8, 2012

linked by marafon, July 8, 2012

linked by marafon, April 26, 2015

linked by fanty, January 3, 2017