menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1685072

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP March 23, 2014 March 23, 2014 at 11:09:02 AM UTC flag Report link Permalink

Kaze -> Okaze

al_ex_an_der al_ex_an_der March 23, 2014 March 23, 2014 at 12:38:16 PM UTC flag Report link Permalink

havus > havos
La modoj devas kongrui. Ni ne povas fiksi ion fikcian (havus), kiel kondiĉon de io reala (helpos, faros). Fikcio kaj realo estas apartaj mondoj, ĉu ne?

xicotenga xicotenga March 23, 2014 March 23, 2014 at 3:26:29 PM UTC flag Report link Permalink

Via komento estas tre logika. Tamen la du kongruaj frazoj
-se vi havus ...mi farus kaj
-se vi havos ...mi faros
havas malsamajn nuancojn. En la unua, oni substrekas ke tiu okazo eblas, sed tute ne certas. Do, laŭ latinida vidpunkto, oni povas vivi ignorante la aferon; sed se okazos, bone, ni faros ...
En la dua, oni substrekas ke ni nepre faros, se nur la afero okazos - laŭ nordeŭropa vidpunkto, <ni pretas>, preskaŭ deziras tiun okazaĵon por montri nian pretecon.

La miksaĵo, kiu ne plaĉas al vi, klopodas substreki samtempe ke ni ne deziras la okazaĵon, sed se okazas, ni estos pretaj sen hezito kaj sen malfruo.
Ĉar logiko estas grava eco de Esperanto, mi akceptas vian rimarkon, kaj por konservi la du nuancojn proponas

Se vi havus ... mi nepre farus.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #243439Should you run into trouble, I'll help, and so will my father..

Se vi havus malhelpojn, mi helpos vin, kaj same faros mia patro.

added by xicotenga, July 12, 2012

Kaze ke vi havus malhelpojn, mi helpos vin, kaj same faros mia patro.

edited by xicotenga, July 12, 2012

Okaze ke vi havus malhelpojn, mi helpos vin, kaj same faros mia patro.

edited by xicotenga, March 23, 2014

Okaze ke vi havus malhelpojn, mi nepre helpus vin, kaj same farus mia patro.

edited by xicotenga, March 23, 2014