
Hi! It would sound more natural with "Jeg er glad for at...", with "å være glad for" being a set phrase.
-Native speaker
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by al_ex_an_der, August 9, 2012
linked by al_ex_an_der, August 9, 2012
linked by al_ex_an_der, August 9, 2012
linked by al_ex_an_der, August 9, 2012
edited by al_ex_an_der, December 8, 2012
linked by neron, August 19, 2014
linked by Thanuir, April 15, 2019
linked by Thanuir, April 15, 2019
linked by Thanuir, April 15, 2019
linked by Thanuir, April 15, 2019