menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1788274

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Maldito_Aficionado Maldito_Aficionado April 15, 2013 April 15, 2013 at 5:18:36 PM UTC flag Report link Permalink

Esta oración lo que necesita es un milagro. ^^U

Shishir Shishir April 16, 2013 April 16, 2013 at 10:26:42 PM UTC flag Report link Permalink

Gracias por echarle un vistazo a las frases que necesitan la revisión de un nativo :)

En esta yo diría algo así:

Puedo aguantar la fuerza bruta, pero la razón bruta es algo insoportable. Su uso tiene algo de injusto, es como golpear por debajo del intelecto.

Si se te ocurre algo mejor, por favor, dímelo :)

Maldito_Aficionado Maldito_Aficionado April 16, 2013 April 16, 2013 at 10:29:12 PM UTC flag Report link Permalink

Perfecta. ^^

Maldito_Aficionado Maldito_Aficionado April 16, 2013 April 16, 2013 at 10:31:06 PM UTC flag Report link Permalink

Bueno, si acaso quitaría el primer "algo".

Shishir Shishir April 16, 2013 April 16, 2013 at 10:36:04 PM UTC flag Report link Permalink

seguiré tu consejo :)

marcelostockle marcelostockle October 5, 2013 October 5, 2013 at 11:09:28 PM UTC flag Report link Permalink

cambiada

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1788267I can stand brute force, but brute reason is quite unbearable. There is something unfair about its use. It is hitting below the intellect..

Yo puedo aguantar bruta fuerza, pero bruta razón es bastante insoportable. Hay algo injusto sobre su uso. Esto es golpear bajo el intelecto.

added by inastar, August 20, 2012

Puedo aguantar la fuerza bruta, pero la razón bruta es insoportable. Su uso tiene algo de injusto, es como golpear por debajo del intelecto.

edited by marcelostockle, October 5, 2013