
usáis
?

odexed, el uso de "usái" aquí es correcto, es una forma usada en Chile aunque es informal.
Así como en Argentina usan el "usás", en Chile usan el "usái" (usái, bailái, caminái, comprái, cachái, etc, etc), solo que es totalmente coloquial (para nada como uso formal).
En Chile se usa tanto "usas" ("tú usas"; formal), como el "usái" (tú usái; informal).
Por otro lado en España sería "usáis". Por tanto creo que no es erróneo, es el habla de cada país.
De modo que, a modo de resúmen:
"Tú usas": es correcto. (Toda latinoamérica, México, Colombia, Chile, etc)
"Tú usáis": es correcto. (exclusivo de España, practicamente).
"Tú usás": es correcto. (exclusivo de Argentina y Uruguay)
"Tú usái": es correcto (exclusivo de Chile, pero en modo informal)

@UsuarioX
Creo que en este caso tiene que llevar una tilde.
usai -> usái
https://en.wikipedia.org/wiki/Voseo#Subjunctive

correcto, así es odexed, debe llevar tilde ;)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1016030
added by inastar, August 21, 2012
linked by inastar, August 21, 2012
edited by inastar, August 21, 2012
linked by PaulP, August 24, 2015
linked by PaulP, August 24, 2015
linked by PaulP, August 24, 2015