
Tiun frazon mi ne komprenas. Bv. klarigi.

Saluton!
Tiel mi provis traduki ruslingvan vorton "чё". Ĝi esprimas ĝeneralan demandon, precipe "kio", "kion", "kiel", ordinare aldonante kromsignifon de malpacienco kaj/aŭ malkontento. Kvankam tiu vorto estas ege eksterliteratura kaj eĉ kontraŭregula, tamen ĝi estas tre ofte uzata en moderna parola lingvo.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1746699
added by soweli_Elepanto, August 29, 2012
linked by soweli_Elepanto, August 29, 2012
edited by soweli_Elepanto, November 6, 2012