menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1858827

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

GrizaLeono GrizaLeono May 7, 2013 May 7, 2013 at 5:27:32 PM UTC flag Report link Permalink

Laŭ http://www.bonalingvo.org/index.php?title=Ssv:_F
futbal·o → pied·pilk·ad·o, asoci·a pied·pilk·ad·o
kaj
basbal·o → baz·pilk·ad·o

nimfeo nimfeo May 7, 2013 May 7, 2013 at 6:00:47 PM UTC flag Report link Permalink

Mi scias, Leono.
Sed ortodoksulo foje iĝas ordotoksulo.
Mi scias, ke mi vekos bruojn en la koridoroj, sed se vi rigardos al la supraj frazoj, nur E° distingiĝas de la aliaj lingvoj. Nur ĝi uzas tiun radikon. Mi tre ofte uzas E-on kun malsamlingvanoj. Plejofte mi aŭdas la vorton "futbalo" anstataŭ piedpilkado. Tio tute ne signifas, ke mi ŝatas neologismojn. Tute male. Sed uzi "malsanulejo" anstataŭ "hospitalo", dum tiu radiko estas preskaŭ en ĉiuj lingvoj de la mondo... Nu, jen nun, mi atendas lavangon da admonoj kaj riproĉoj!!! Aj! Aj!
Sed la supraj vortoj de mi uzataj kuŝas en PIV!

nimfeo nimfeo May 7, 2013 May 7, 2013 at 6:03:12 PM UTC flag Report link Permalink

Pri la vorto "ordotoksulo", mi tute ne intencis celi vin! Ne sentu vin ofendita :)

GrizaLeono GrizaLeono May 7, 2013 May 7, 2013 at 8:58:14 PM UTC flag Report link Permalink

Mi ne sentas min ofendita, kara Nimfeo. Mi eĉ trovis la vorton "ordotoksulo" bela trovaĵo (kvankam toks·o → venen·o, venen·a substanc·o :)
Pri la internacieco de vorto kaj la interpretado de la tiel nomata 15a regulo oni povas senfine diskuti. Sed tian diskuton mi malkonsilas, ĉar ni bezonas la tempon por sendi Esperantajn frazojn al Tatoeba, ĉu ne?
Pri la uzo de "hospitalo" Bonalingvo diras:
hospital·o [1oa] ~ mal·san·ul·ej·o
Ĝi do ne nepre malrekomendas ĝin, sed prezentas samsignifan simplan vorton, kiun ekzemple azianoj verŝajne pli facile komprenas.
Cetere "hospitalo" estas oficialigita en la 1a Oficiala Aldono, kiel indikas la numero 1 post la radiko en PIV. Oni do plene rajtas uzi ĝin en oficiala teksto, kaj oni same rajtas uzi "malsanulejo".
Pri la internacieco de tiu vorto, mi povas aldoni, ke la nederlanda vorto "ziekenhuis" laŭvorte signifas "malsanuldomo".
Sub influo de la franca mi ja konas la vorton "hospitaal", sed mi pli kaj pli ofte vidas "ziekenhuis" anstataŭ "hospitaal".

Mi tre bone scias, ke la vortoj, kiujn vi uzis, kuŝas en PIV (mi ja kunlaboris en ĝia revizio), kaj mi ankaŭ scias, ke ili ne estas markitaj kiel oficialaj.
Ĝojigas min vidi, ke ankaŭ PIV resendas al "piedpilko" kaj al "bazopilko".
Kun sama ĝojo mi legis vian klarigon "Tio tute ne signifas, ke mi ŝatas neologismojn. Tute male." :))

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1263853Il préfère le football au baseball..

Li preferas futbalon ol basbalon.

added by nimfeo, September 22, 2012

linked by nimfeo, September 22, 2012