
A pesar de que la frase en francés indica un tratamiento de cortesía (al tratar de "vous" en lugar de "tu"), en español lo normal es que, si estás persiguiendo a un ladrón o a un asesino, aunque no le conozcas, le trates de tú.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1929098
added by Shishir, October 20, 2012