menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1952367

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon October 25, 2012 October 25, 2012 at 7:51:17 PM UTC flag Report link Permalink

Мне "почти все" понравилось больше.
А вот настоящее время как раз лучше прошедшего.

sharptoothed sharptoothed October 25, 2012 October 25, 2012 at 8:00:12 PM UTC flag Report link Permalink

Настоящее время продиктовано оригиналом, я просто немного недополнял сначала, так сказать. :-) Честно говоря, "почти все" мне не очень нравится, коротковато звучит, но "едва ли не" сейчас мне нравится еще меньше ибо два "не" подряд возникают. Попробую-ка я "практически". :-)

marafon marafon October 25, 2012 October 25, 2012 at 8:01:38 PM UTC flag Report link Permalink

"Практически" суховато. Большинство людей?

sharptoothed sharptoothed October 25, 2012 October 25, 2012 at 8:06:27 PM UTC flag Report link Permalink

"Большинство" не вполне отражает смысл оригинала.
ほとんど 全て (хотондо субэтэ) ~ почти/практически/чуть не/и т.д. все/всё
О! как насчет "чуть ли не все"?

marafon marafon October 25, 2012 October 25, 2012 at 8:14:06 PM UTC flag Report link Permalink

Ну не знаю... Мне кажется, "почти все" отлично звучит.
А "чуть ли не все" лучше, чем "едва ли не все".

sharptoothed sharptoothed October 25, 2012 October 25, 2012 at 8:16:21 PM UTC flag Report link Permalink

Не ложится мне "почти все" в этом предложении на душу, почему-то. Не могу объяснить, почему. Возможно, I have to sleep on it. :-)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #196113ほとんど全ての人は治療で死に、病のゆえではない。.

Почти все люди умерли не от болезней, а от лечения.

added by sharptoothed, October 25, 2012

Едва ли не все люди умирают не от болезней, а от лечения.

edited by sharptoothed, October 25, 2012

Практически е все люди умирают не от болезней, а от лечения.

edited by sharptoothed, October 25, 2012

Практически все люди умирают не от болезней, а от лечения.

edited by sharptoothed, October 25, 2012

Чуть ли не все люди умирают не от болезней, а от лечения.

edited by sharptoothed, October 25, 2012